Page 41 - sayi-003
P. 41
manasına gelen “bâdkube”den geldiğini
görüyoruz. Hazar Denizi’nden şehre öyle
yoğun rüzgâr esiyor ki; şehrin bu ismi
boşuna almadığını anlıyorsunuz. Şehirde
karasal iklim hakim. Kışlar oldukça sert,
yazlar ise sıcak geçiyor. T.C. vatandaşla-
rına vize uygulanmıyor. Hemen hemen
bütün dünya markalarını bulabileceğiniz
bu modern şehir, aynı zamanda kadim bir
tarihe ve geniş bir kültürel mirasa ev sa-
hipliği yapıyor. Azerbaycan Devleti’nin en
büyük şehri ve idarî merkezi olmasından
dolayı, aynı zamanda ülkenin sanat, spor
ve eğitim merkezi konumunda.
Azerbaycan, 2019’da alınan karar gereği
Türkiye Cumhuriyeti vatandaşlarına vize
uygulamıyor. Bu sayede yalnız pasaport-
la, İstanbul, Ankara ve Antalya’dan aktar-
masız Bakü’ye uçabiliyorsunuz.
Ülkede kullanılan para biriminin ismi
Manat. Pek çok yere nazaran fiyatların biŞEHİR
makul olduğu söylenebilir. Yani göz kor-
kutmaya gerek yok, yeme içme, ulaşım ve
barınma fiyatları yüksek değil.
Türk gezginler için Bakü’yü çekici kılan
hiç şüphesiz kültürel benzerlik. “Kardeş 41
ülke” Azerbaycan’da, şiveleri farklı olsa da
tercümana ihtiyaç duymaksızın dillerini
gayet rahat anlayabiliyor, kendinizi kolay-
ca ifade edebiliyorsunuz. Bunun yanında,
pek çok insan Türkiye’yi yakından takip
ediyor ve muhabbet edebilecek pek çok
ortak nokta bulabiliyorsunuz. Ayrıca, pek
çok seyahatin en zorlu konusu olan ye-
mekler noktasında ise burada hiç yaban-
cılık çekmeyeceğinizi, aksine ziyadesiyle
memnun kalacağınızı temin ediyorum.
Bakü ya da Azerilerin deyişiyle “Bakı”,
Kafkasya’nın en büyük şehridir. Hazar BAKÜ’DE NERELERE
Denizi’nin kıyısında yer alan ve toplam
nüfusu 3 milyona yakın olan Bakü, güzel- GİDİLİR?
liği ve ziyaretçilerine sunduğu çeşit çeşit
imkânlar sebebiyle, kimileri tarafından Seyahat tutkunları için Bakü, hem ziyaret
“Kafkasların Parisi” olarak adlandırılmış- edilecek mekanların çokluğu hem de bol
tır. yiyecek seçeneği ile dünyanın farklı böl-
Bakü’nün herkesçe bilinen adı ise “Rüz- gelerinden turistleri kendisine çekiyor.
gârlar Şehri”. “Bakü” isminin kökenleri- Gelin şehirde kısa bir tur atalım.
ne indiğimizde, Farsça “sert rüzgarlar”